EONIAN -イオニアン-


之前 Heresy 已經介紹過《樂園追放 -Expelled from Paradise-》蔗部劇場版動畫了。基本上,這部動畫在 Hertesy 心目中的評價相當高的,算是一部值得一看、也會主動去推薦的神作。

而他的主題曲《EONIAN -イオニアン-》,在劇中是設定為一首舊時代的歌曲,最早應該是由男主角丁格所唱的;而當丁格以這首歌為 Frontier Setter 送行時,整個歌詞、曲調,都讓觀賞者的感情湧了上來…

最後,整個故事則是以 ELISA 所演唱的版本來收尾。兩個版本的風格有點不同,不過基本上都是相當地好聽~

首先,下面是丁格的版本,很可惜只有前半:

下面則是這首歌 ELISA 版本的試聽、以及歌詞:

EONIAN -イオニアン-
作詞:六ツ見純代/作曲:Mish-Mosh/編曲:前口渉
演唱:ELISA

namidaga ikutsu afureta darou
涙(なみだ)がいくつあふれただろう
itamiwo nando kanjita darou
痛(いた)みを何(なん)度(ど)感(かん)じただろう
kotobawo motazuni tsumugu uta
言(こと)葉(ば)を持(も)たずに紡(つむ)ぐ詩(うた)
kiokuninemuru kokorono rezonansu
記憶(きおく)に眠(ねむ)る心(こころ)のレゾナンス

aozorato chiheisen
青空(あおぞら)と地平(ちへい)線(せん)
kouyani saita nozomino hana
荒(こう)野(や)に咲(さ)いた望(のぞ)みの花(はな)
ukeireteku kurusimiga
受(う)け入(い)れてく苦(くる)しみが
mezamesaseru tsuyosa
目(め)覚(ざ)めさせる強(つよ)さ
inisiekara fukukazeni
いにしえから吹(ふ)く風(かぜ)に
senakawo osareta nara
背(せ)中(なか)を押(お)されたなら
michiteku michiheto
満(み)ちてく未(み)知(ち)へと
saa tabidatou
さあ、旅(たび)立(だ)とう

 
It’s so far away

egakitaiyo
描(えが)きたいよ
owarinonai monogatarino tsudukiwo
終(お)わりのない物(もの)語(がたり)の続(つづ)きを
kurayamiwo samayottemo
暗闇(くらやみ)を彷徨(さまよ)っても
kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
この願(ねが)いは光(ひかり)を抱(だ)きしめられる
tokiwokoe kokokara
時(とき)を越(こ)えここから
itosisa tsunagu
愛(いと)しさ繋(つな)ぐ
towani
永遠(とわ)に…

asiato kizande ikuriyuu
足(あし)跡(あと)刻(きざ)んで行(い)く理由(りゆう)
arekarazutto oikake motometeru
あれからずっと追(お)いかけ求(もと)めてる

ubaiai kizutsukeau
奪(うば)い合(あ)い傷(きず)つけあう
orokanaruhiniwa kaeranai
愚(おろ)かなる日(ひ)には還(かえ)らない
muneno okuni taisetsuna
胸(むね)の奥(おく)に大切(たいせつ)な
egaoga arebaii
笑顔(えがお)があればいい
togireta barusuyomitotte
途(と)切(ぎ)れたパルス読(よ)みとって
noizuno mukouniiru
ノイズの向(む)こうにいる
jibunto aumade
自(じ)分(ぶん)と逢(あ)うまで
mou mayowanai
もう、迷(まよ)わない

 
Starting over

tsutaetaiyo
伝(つた)えたいよ
tachidomarazu umarekawaru miraihe
立(た)ち止(ど)まらず生(う)まれ変(か)わる未来(みらい)へ
unmeini maketakunai
運(うん)命(めい)に負(ま)けたくない
tsuiokukara kikoeru tasikanakodou
追(つい)憶(おく)から聴(き)こえる確(たし)かな鼓(こ)動(どう)
hibikiau basyoniwa
響(ひび)きあう場(ば)所(しょ)には
kisekiga yadoru
奇跡(きせき)が宿(やど)る
towani
永遠(とわ)に…

ikusenmono hitomiga miageta
幾(いく)千(せん)もの瞳(ひとみ)が見(み)上(あ)げた
tsukito seizaga
月(つき)と星座(せいざ)が
yorisouhiroi sorade
寄(よ)り添(そ)う広(ひろ)い宙(そら)で
hitotsu hitotsuno kiboutomoseba
ひとつひとつの希(き)望(ぼう)灯(とも)せば
sou mata deaerusa
そうまた出(で)逢(あ)えるさ…

 
So Long…

 

It’s so far away

egakitaiyo
描(えが)きたいよ
owarinonai monogatarino tsudukiwo
終(お)わりのない物(もの)語(がたり)の続(つづ)きを
kurayamiwo samayottemo
暗闇(くらやみ)を彷徨(さまよ)っても
kononegaiwa hikariwo dakisimerareru
この願(ねが)いは光(ひかり)を抱(だ)きしめられる
meniutsuru subetewo ima
目(め)に映(うつ)る全(すべ)てを今(いま)
asitahesusumu chikarani site
明日(あした)へ進(すす)む力(ちから)にして
tokiwokoe kokokara
時(とき)を越(こ)えここから
itosisa tsunagu
愛(いと)しさ繋(つな)ぐ
towani
永遠(とわ)に…

 
已經流過多少次眼淚了呢
 
已經感覺過多少次痛處了呢
 
一首不用言語編織的詩歌
 
一陣沉睡在記憶中的心靈共鳴

 
蔚藍天空與地平線
 
在荒野中盛開的希望之花
 
承受著的痛苦
 
喚醒了我們的堅強
 
從昔日吹來的風
 
將我們推向前的話
 
就向著充滿未知的旅途
 
啟程吧

 
It’s so far away

 
好想描繪出來
 
那一個未完結故事的延續
 
即使在黑暗中徬徨
 
這份願望也能被光芒擁抱
 
從此超越了時間
 
連繫著我們的愛
 
直到永遠

 
沿著足跡探求的理由
 
從那之後我便不斷地追尋

 
彼此爭奪 互相傷害
 
那些愚蠢的日子不會復返
 
只要內心深處
 
有著重要的笑容就可以
 
解讀中斷的電波訊號時
 
在雜音的另一端
 
直到尋得自我
 
我已不再迷網

 
Starting over

 
好想傳達給
 
那一個無法停下腳步、重獲新生的未來
 
不想向命運屈服
 
來自追憶中那鼓確切的心跳聲
 
產生共振的那個地方
 
奇蹟就在此處
 
永遠存在

 
由數千對眼眸仰望著的
 
月亮與星座
 
相互依偎著廣闊的宇宙
 
若能將希望之燈一一點亮的話
 
沒錯 一定還能再相逢唷

 
So Long…

 

It’s so far away

 
好想描繪出來
 
那一個未完結故事的延續
 
即使在黑暗中徬徨
 
這份願望也能被光芒擁抱
 
映入眼廉的一切 此刻都
 
成為了邁向明日(未來)的力量
 
從此超越了時間
 
連繫著我們的愛
 
直到永遠

對「EONIAN -イオニアン-」的想法

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.