美しき残酷な世界


《美しき残酷な世界》這首歌,是本季動畫《進撃の巨人》(維基百科)的片尾曲,基本上也是這季動畫相關歌曲中、Heresy 最喜歡的歌之一。

《進撃の巨人》的原著是「諫山創」的漫畫,台灣有由東立代理。這個故事的設定,是在描述人類被神秘的吃人巨人逼到必須要活在巨牆內、躲避巨人的虐殺的世界。

而主角「エレン・イェーガ」(艾連)則是因為總總因素、立志要殺光巨人。而女主角「ミカサ・アッカーマン」(Mikasa、三笠)則是超強的無口女,自從小時候被艾連救了之後,就都以艾連為行動的主要方向了。

故事基本上主要,就是以這兩位腳色為主,在軍隊中對抗巨人的故事了。基本上…在 Heresy 來看,劇情雖然相當吸引人,但是發展還滿超展開的…

而由日笠陽子所演唱的片尾曲、《美しき残酷な世界》,基本上應該算是以女主角 Mikasa 為主題的歌曲,它的旋律算是相當地符合 Heresy 的愛好,也算是這季的片尾曲裡面,Heresy 最喜歡的一首了~

美しき残酷な世界/美麗又殘酷的世界

作曲:石塚玲依
作詞︰マイクスギヤマ
演唱:日笠陽子

Xuite

その夢は こころの居場所
生命(いのち)より 壊れやすきもの 
何度でも 捨てては見つけ 
安らかに さぁ眠れ 
脈打つ衝動に 願いは犯され
忘れてしまうほど また想い出すよ

この 美しき残酷な世界では 
まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
何を護るのだろう もう理性など
無いならば

あの空は 切ないのだろう
舞い上がる 灰と蜃気楼
温かい 言葉に凍え
人知れず さぁ眠れ
ねばつく幻想に 嘆きは隠され
千切ってしまうほど また絡みつくよ

この 美しき残酷な世界では
ただ死んでゆくこと「待て」と乞うばかりで…
嗚呼ボクたちは 風見鶏 飛べずに
真実は嘘より 綺麗かどうか
分からない

もしもボクら歌ならば
あの風に 帆を上げ
迷わずにただ 誰かの元へ
希望 届けに行くのに

この 美しき残酷な世界では
まだ生きていること「何故」と問うばかりで…
嗚呼ボクたちは この強さ 弱さで
何を護るのだろう もう理性など
無いならば

我們依舊讓心沉溺於
既孱弱又飄渺的夢境裡
我曾數度脫離 卻又再次沉淪
安詳的睡去吧
即便強烈的衝動占據腦海
幾近忘卻的願望肯定會再次甦醒

在這美麗又殘酷的世界
不斷的探求著 為何仍舊無法從中解脫 …
伴隨著堅強與軟弱的我們
在被恐懼包圍理性蕩然無存的情況下
還能夠守護甚麼

只要望向那片天空 悲傷就會不自禁的湧上心頭吧
漂浮於塵埃中的海市蜃樓
接觸到溫馨的話語而凍結
既然無人能知曉 那麼就此沉眠吧
嘆息隱藏於黏著的幻想
分崩離析 卻又再次糾纏交錯

在這美麗又殘酷的世界
只能一昧對著即將到來的死亡乞求著「在等等」…
就像風向雞般 望天興嘆 無處可去
真實是否比謊言來的更美麗
我無從得知

倘若我們歌唱
帶動風兒吹起風帆
毫無迷惘地將希望
帶到某人的所在地

在這美麗又殘酷的世界
不斷的探求著 為何仍舊無法從中解脫 …
伴隨著堅強與軟弱的我們
在被恐懼包圍理性蕩然無存的情況下
還能夠守護甚麼

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.